標準答案 學生答案
配分:[10.00]
得分:
1. 請選出最接近中文意思的英文:時間就是金錢
  1. Time is money
  2. Flexing/Flex culture
  3. Have a Beef with
  4. Itchy palm/ Itchy fingers
 
配分:[10.00]
得分:
2. 請選出最接近中文意思的英文:高度評價
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
配分:[10.00]
得分:
3. 請選出最接近中文意思的英文:引領風潮
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
配分:[10.00]
得分:
4. 請選出最接近中文意思的英文:過頭了
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
5. 請選出最接近中文意思的英文:棒球: 一項美國傳統
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
6. 請選出最接近中文意思的英文:刻意冷落
  1. What a Nightmare
  2. Break the Bank
  3. Meet Cute
  4. Giving the Cold Shoulder
 
配分:[10.00]
得分:
7. 請選出最接近中文意思的英文:太過昂貴
  1. What a Nightmare
  2. Break the Bank
  3. Meet Cute
  4. Giving the Cold Shoulder
 
配分:[10.00]
得分:
8. 請選出最接近中文意思的英文:內賊犯罪
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
9. 請選出最接近中文意思的英文:認命
  1. Catch Someone Red handed
  2. Cash is King
  3. Pick Your Poison
  4. To be Resigned to Your Fate
 
配分:[10.00]
得分:
10. 請選出最接近中文意思的英文:情義相挺
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
 
 
 標準答案 學生答案
配分:[10.00]
得分:
1. 請選出最接近中文意思的英文:失效
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
2. 請選出最接近中文意思的英文:內賊犯罪
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
3. 請選出最接近中文意思的英文:情義相挺
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
4. 請選出最接近中文意思的英文:太過昂貴
  1. What a Nightmare
  2. Break the Bank
  3. Meet Cute
  4. Giving the Cold Shoulder
 
配分:[10.00]
得分:
5. 請選出最接近中文意思的英文:Jinx的意思
  1. Jinx
  2. Go Green!
  3. Zero to Hero
  4. Left on Read
 
配分:[10.00]
得分:
6. 請選出最接近中文意思的英文:時間就是金錢
  1. Time is money
  2. Flexing/Flex culture
  3. Have a Beef with
  4. Itchy palm/ Itchy fingers
 
配分:[10.00]
得分:
7. 請選出最接近中文意思的英文:身兼數職
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
8. 請選出最接近中文意思的英文:令人震驚
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
9. 請選出最接近中文意思的英文:難以預測的人或事情
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
配分:[10.00]
得分:
10. 請選出最接近中文意思的英文:別無選擇
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
 
 
 標準答案 學生答案
配分:[10.00]
得分:
1. 請選出最接近中文意思的英文:噩夢一場
  1. What a Nightmare
  2. Break the Bank
  3. Meet Cute
  4. Giving the Cold Shoulder
 
配分:[10.00]
得分:
2. 請選出最接近中文意思的英文:玩弄
  1. Pig Out
  2. Using Shorthand
  3. Face the Music
  4. Toy With Something
 
配分:[10.00]
得分:
3. 請選出最接近中文意思的英文:已讀不回
  1. Jinx
  2. Go Green!
  3. Zero to Hero
  4. Left on Read
 
配分:[10.00]
得分:
4. 請選出最接近中文意思的英文:過頭了
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
5. 請選出最接近中文意思的英文:內賊犯罪
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
6. 請選出最接近中文意思的英文:面對現實
  1. Pig Out
  2. Using Shorthand
  3. Face the Music
  4. Toy With Something
 
配分:[10.00]
得分:
7. 請選出最接近中文意思的英文:別無選擇
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
8. 請選出最接近中文意思的英文:貪心/手癢
  1. Time is money
  2. Flexing/Flex culture
  3. Have a Beef with
  4. Itchy palm/ Itchy fingers
 
配分:[10.00]
得分:
9. 請選出最接近中文意思的英文:情義相挺
  1. Inside Job
  2. Null and Void
  3. To Stick Your Neck Out
  4. Baseball: an American Tradition
 
配分:[10.00]
得分:
10. 請選出最接近中文意思的英文:高度評價
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
 
 
 標準答案 學生答案
配分:[10.00]
得分:
1. 請選出最接近中文意思的英文:已讀不回
  1. Jinx
  2. Go Green!
  3. Zero to Hero
  4. Left on Read
 
配分:[10.00]
得分:
2. 請選出最接近中文意思的英文:過頭了
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
3. 請選出最接近中文意思的英文:引領風潮
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
配分:[10.00]
得分:
4. 請選出最接近中文意思的英文:炫耀/炫耀文化
  1. Time is money
  2. Flexing/Flex culture
  3. Have a Beef with
  4. Itchy palm/ Itchy fingers
 
配分:[10.00]
得分:
5. 請選出最接近中文意思的英文:鹹魚翻身
  1. Jinx
  2. Go Green!
  3. Zero to Hero
  4. Left on Read
 
配分:[10.00]
得分:
6. 請選出最接近中文意思的英文:身兼數職
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
7. 請選出最接近中文意思的英文:認命
  1. Catch Someone Red handed
  2. Cash is King
  3. Pick Your Poison
  4. To be Resigned to Your Fate
 
配分:[10.00]
得分:
8. 請選出最接近中文意思的英文:Jinx的意思
  1. Jinx
  2. Go Green!
  3. Zero to Hero
  4. Left on Read
 
配分:[10.00]
得分:
9. 請選出最接近中文意思的英文:令人震驚
  1. Roll Over in Your Grave
  2. To Wear Many Hats
  3. To Be Extra
  4. Beggars Can't be Choosers
 
配分:[10.00]
得分:
10. 請選出最接近中文意思的英文:高度評價
  1. Two Thumbs Up
  2. Castles in the Sky
  3. Buzzy
  4. Wild Card
 
 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 我是鹿先生 的頭像
    我是鹿先生

    鹿先生的公務員終身學習解答

    我是鹿先生 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()